Party planner (event planner): là chuyên gia hoặc cá nhân chuyên tổ chức và điều phối...

(Tạm dịch: Người tổ chức bữa tiệc của Jake đã biến nó thành siêu anh hùng! Nào là địa điểm, bánh ngọt và thậm chí …

Luyện nghe tiếng Anh cùng video  TED-Ed và trả lời các câu hỏi bên dưới! Loading…

1. Ý Nghĩa Be in the family way: là thành ngữ cổ như một cách tế nhị để chỉ một người phụ nữ đang mang …

1. Ý Nghĩa Burst one’s bubble: nghĩa là đập tan ảo mộng, kỳ vọng hay niềm tin của ai đó về điều mà họ cho …

1. Ý Nghĩa As happy as a clam = extremely happy, comfortable 2. Ví dụ/Examples He’s as happy as a clam with his new job; …

1. Ý Nghĩa Stick to one’s guns: có nghĩa là giữ vững niềm tin, quyết định, ý kiến, nguyên tắc của mình, đặc biệt là …

1. Ý Nghĩa Lose the plot: mô tả tình huống khi ai đó trở nên bối rối, mất phương hướng hoặc mất tập trung đối …

1. Ý Nghĩa As thick as thieves: biểu thị mối quan hệ thân thiết, bền chặt, gần gũi và thấu hiểu sâu sắc giữa các …

1. Ý Nghĩa Throw a wobbly: là thành ngữ dùng để mô tả việc ai đó nổi cơn thịnh nộ, trở nên tức giận, khó …

1. Ý Nghĩa Be cut up: nghĩa là cảm thấy bị tổn thương, khó chịu hoặc đau khổ về mặt cảm xúc trước một tình …

1. Ý Nghĩa Skeleton in the closet: dùng để chỉ một bí mật được giấu kín hoặc sự thật đáng xấu hổ, khó chịu về …

1. Ý Nghĩa Take it personally: nghĩa là nhìn nhận điều gì đó như một sự tấn công, chỉ trích hoặc xúc phạm trực tiếp …